This is a very SPECIAL post dedicated to ALL my Indian, Sri Lankan, American, Canadian, Chinese, Aussie, Polish, Singaporean, Russian etc etc friends who visit me every single day here! I wanna celebrate the vibrant and fantastic CULTURES in you with me today. You guys fill my heart with so much love and light. Strangers you may be, but the colors, glitter, love, light, glamor,wisdom and beauty you bring to me from the various cultures each of you carry is amazing...THANK YOU for being the LIGHTS in my life!
Also, I wanna wish lil Mishtu (Samby's adorable nephew who calls me 'Keeeeshi') who's all the way in India celebrating his birthday today...A Very HAPPY BIRTHDAY MISHTU! MWAHHHHHH my cutie pie! May God bless ya and keep you surrounded with lots of love all your life!
Question
As a celebration of the ever-rich cultures, and the Love and light we pass on to each others' lives through blogs, posts and interaction, tell me something in your native language (Hindi, Telugu, Tamil, English, French etc etc) that describes our friendship here in Blogville, in just few sentences. Go for it every one of you, from all over the world!
This fav Hindi song of mine is dedicated to ALL of you here! Let me first say my sentence in Hindi (though Hindi is not my native language), cos I have loads of great, amazing, loving and beautiful Indian friends here. And this goes to ALL my mates, from all over the world who stop by my blog to say Hi to me:
Also, I wanna wish lil Mishtu (Samby's adorable nephew who calls me 'Keeeeshi') who's all the way in India celebrating his birthday today...A Very HAPPY BIRTHDAY MISHTU! MWAHHHHHH my cutie pie! May God bless ya and keep you surrounded with lots of love all your life!
Question
As a celebration of the ever-rich cultures, and the Love and light we pass on to each others' lives through blogs, posts and interaction, tell me something in your native language (Hindi, Telugu, Tamil, English, French etc etc) that describes our friendship here in Blogville, in just few sentences. Go for it every one of you, from all over the world!
This fav Hindi song of mine is dedicated to ALL of you here! Let me first say my sentence in Hindi (though Hindi is not my native language), cos I have loads of great, amazing, loving and beautiful Indian friends here. And this goes to ALL my mates, from all over the world who stop by my blog to say Hi to me:
oiii mera sona munda aur soni kudi :) pardesiya...yeh sach hai piya...sab kehte hain maine...tujhko dil de diya...main kehti hoon tu ne mera dil le liya!
That means...beloved stranger, this is true, everyone says I have given you my heart...I say that you took my heart away! yes u did! ;-)
That means...beloved stranger, this is true, everyone says I have given you my heart...I say that you took my heart away! yes u did! ;-)
And now let me say another sentence in Sinhalese (my native language):
Loke kohe hitiyath, oba mage hadhawathe nava than aragena ivarai...
Since my mum is Tamil and I speak Tamil too, here's a sentence in Tamil as well:
Neer en manathil oru idam edduththu pottachchu :)
Can anyone guess what they mean? Good luck! And don't forget to tell me your sentence(s) too...in your native language(s). And don't forget to give us the meaning in English too :). Thanks all MWAH!
Current Music: Pardesiya (means Stranger in Hindi)
235 Cranium Signets:
hey super gorgeous paratrooper...howdy??sorry been out...was travelling for the last 3 days...n a lil unwell too...went to shimla...will be going there again tonite...pics are on orkut...
and abt something in my native language for u...
Jee Karda bai jee karda
Tenu kor baithawa jee karda]
[Jee Karda bai jee karda
Tenu kor baithawa jee karda]
Ek vari ek vari ek vari ho ek vari
Tu seene naaleee hurrrrrrrya
Tu seene naal aa lag soniye o balle balle
Tu seene naal aa lag soniye Oye shawa shawa
Tu seene naal aa lag soniye
http://in.youtube.com/watch?v=ZyFPngb_l9k
Mav tnxx! :)
That verse sounds beautiful but u forgot to tell me the meaning :(
Keshi.
@keshi..i didnt leave the meaning on purpose..chk out the link....u ll get the meaning...
Thats a lovely post!:P
I believe the native language of singapore is english. We are multi-racial.
Hmmm but i am indian by race.
Hmm..Lets see..maybe i will try something in hindi. Forgive me for mistakes. I am not fluent. :P
Tum Dil sundar eh..lol..:P
According to me, it means, Your heart is beautiful.
And i don't know how to say this in hindi so i am gonna say it in english.
Because your heart is so beautiful that makes our friendship or connection a spark in the dark & the beauty of the light.
I hope you feel da same way too.*HUGZ*
***Loke kohe hitiyath, oba mage hadhwathe nava than aragena ivarai...
And for the interpreation above? hmm...
I have no idea..
I think it means you make my heart beat so hard and you have become apart?
Ok this is seriously a guess! going by the sound..lol!:D
*HUGZ* Sweetheart!
Made a mistake there..
I meant,
I think it means you make my heart beat so hard and you have become apart of it so much?
Hi...Keshi gal...U look gorgeous in that red sari....sexy lady in the red.....
Am an Oriya..thats one of the languages of this multi-lingual country. So heres a line in Oriya that I feel truly signifies u.....
Ehi bhida aau bastyata ra duniya re...tume nija satyata aau nirmalya ku hajeina
It means....changing times haven't taken off ur simplicity and truthfulness....u are one person who is so honest with everything......
Hugs....
Hi Keshi
When I was at university, if someone had told me that one day I will become a blogger, I likely would have punched them. After six years of seeking my quest here I am a blogger.
I asked myself what went wrong. Then I remember your blog. It’s an oasis in the human excrement we call Blogville.
Bev
HAPPY BIRTHDAY MISHTU
The blog song :
Zindagi mil ke bitainge, haale dil gaake sunyenge...hum to saath rang hai...yeh jahan raangeen banaiyenge...
(We all will celebrate life and talk our heart out by singing songs...we are seven colors and we will make this universe colorful)
Watch : http://in.youtube.com/watch?v=TA23MDdcl6Q
Re.: Loke kohe hitiyath, oba mage hadhwathe nava than aragena ivarai...
(Heart is asking for something and new life is about to begin : I guess)
:)
Enjoy !
Lovely post.. and absolutely ravishing ur looking in every single pic....:)
[has anyone told u that you resemble Shobaa De, or rather she resembles u... ;)]
Am tamil.. so here goes!!
Naan innaikku varaikkum padicha blogs ellathayum, unnoda blog madiri varadu... un blogla niraiya vishayam irukku, sema jolly posts and unnodu ezhthara style thani!!! :)
[amongst all the blogs i've read till date, yours stands out... your blog has a lot of info, fun posts and your writing style is unique):)
Hugsss!!
marubhoomiyil allayunne ottakathe pole, njan evede vararundu, dahikumbol.
tht was malayalam .
translation : like a camel in a desert,I come here when Iam thirsty...
damn, tht sounded so stupid...but cant think of anything apt..
btw, this post was a keshi fest....:), sight for sore eyes..bring it on!!!
Happy bday Mishtu
Keshi I actually have no words in any language to describe our friendship...can I just give you a big tight hug instead?
मेरो लागि ब्लग हेर्नु केवल समय विताउने एउटा वहाना मात्र हो,मित्रता गाँस्नु, साथी बनाउनु होइन, पढ्न रमाइलो लाग्ने भएर यसो ब्लग हेर्दै जाँदा तिम्रो ब्लग भेटें, पढ्न रमाइलो लाग्यो र तिम्रो सबै ब्लगहरु पढ्ने गरेको छु। संसारको कुनै अर्को व्यक्तिको जीवनको वारेमा, उसको भोगाइहरुको बारेमा पढ्दा रमाइलो लाग्छ, केहि प्रेरणा पनि मिल्छ, बस् त्यति हो।
to me to visit blogs is just another time pass but it is never my attempt to seek for new friends, if in the process i meet good people I like them.Trotting on the blogger, i discovered ur blogs, liked ur posts and since then i have been religiously following it.
Its nice to read and know a person living in some other part of the world. its good to read about his/her experiences, his/her way of life. Sometime they provide inspirations and thats it..
My girlfriend is Tamil, so I can get u the tamil meaning ... :P
Who's the hottie in the red sari?
Nothing is more "Sexier" than a lady in red sari.
Well since u posted a song, I wish to add lines from one of favourite Kishore Kumar songs...
Mere Mehboob Qayamat Hogi
Aaj Rusva Teri Galiyon Mein Mohabbat Hogi
Meri Nazrein To Gila Karti Hain
Tere Dil Ko Bhi Sanam Tujhse Shikayat Hogi.
Happy Monday BJ.
aha, you look very different in these pics.
i must salute your creativity.. you come up with something new and interesting in every post.
ps: my comments in previous post didnt show up..has happened on a few occasions now. looks like my firefox needs mardowaala ;)
I would love to be able to hear you speak...can you still disguise your Aussie inflections?
I love investigating language...have you ever read or seen The Story Of English?
http://en.wikipedia.org/wiki/The_Story_of_English
The fact that it is a hybrid black hole that was once hanging on by a thread and spoken by a few thousand people huddling in the moors of Britain while the Norsemen ransacked the place(and very nearly extinguished it)is an amazing tale. Other tongues like the conquering French that tried to dissolve it were simply absorbed.
How it survived to become the great borrower/kidnapper of all words from all cultures and become the global tongue of Earthlings is nothing short of a miracle.
One day every word might become an English'ish' word. Like a Pandemic Virus nobody can stop it...
other than maybe the Klingons!
http://en.wikipedia.org/wiki/Klingon_(language)
Hi,Keshi-lovely pics(Will see them again later-at work now,so had a quick glance only.heh heh) and very nice dedication to us. Well,I feel the same way,so the feeling's mutual-coming here everyday is a delight.
A big smile at the Hindi song lyrics(BTW,Pardesiya was from a Hindi film'Mr. Natwarlal'). Let me think now,which Hindi lines I find lovely..ohh,yes,just heard this last week,after a long time:
'Zara Chehra Toh Dikhaao,
Aur Thoda Sa Muskuraao'
(Please show your face,and,smile a bit also..')
It ends with:
Ab dil say dil milao
Aur thora sa muskarao
Zara cehra to deekhao
Aur thora sa muskarao (x2)
(Now,let two hearts meet,and smile a bit...)
Actually,the whole song is lovely in context.
So,here's the link for it.
1)http://www.pakistanimusic.com/lyrics/ZohebHassan-ZaraChehraToDikhao.txt
2)The video:http://www.youtube.com/watch?v=Fdbga_C2mhM&feature=related
(Check the 'related videos,too)
keshi, saying nice things in vernacular is a bit too nice. why dont you jost a swear words in vernacular? i can swear in so many languages :)
this is my say:
tarabari re rajya jitiba jaya nuhen,santi o prema re hrudaya jiniba hin prakruta jaya..
that translates as:
the victory of sword is an illusion,victory lies in winning hearts of the masses by peace and love.
this was the feeling of Asoka,after he took up Buddhism after the great war of Kalinga in 261 BC.This war took place in Orissa and was the most barbarous war ever.
let me put something in hindi although my mother tongue is malayalam!! ;-))
kuch tum kaho, kuch hum kahe
kahin na kahin ek kahanhi mil jayegi!
literal translation:
you say something, i say something
somewhere it will become a story!
;-))
tomake janer ai suborno sujog ta ami peyer dhonno.. protidin ami tmar thke jibon kay notun korey janar ak notun podhoti kjuey pai..dhonnobad!
its in bengali :)
it means-this golden oppertunity that ive been giftd 2 know u is precious to me coz each day i learn to live life and see new perspective to view..thank you
-phoenix
rakamajumdar.blogspot.com
"Naanu illi bandhu, ninna shudhdha mansu maththu nishkapaTa barahavannu, thumba mechchuthene"
Gosh!!! I've now turned red trying to get the words in my local language....you're too much.It is really nice getting here after so long...missed so many of ur posts, but will go back and read everyone of them this week...
how have you been?
My words translate to
" I come here and truly love your frank and honest writing"
Take care
hi gorgeous..u look sweet with saree girl.. as a tamil girl..let see what can i say:
vaalge valemudan! enendrum punagai!
have happy life and smile always!
I would dedicate my favorite song to all my blogger friends and blogosphere itself. Its from my favorite movie with my favorite actor in it!!! :)
Dil chahta hai...
Kabhi na beete...
Chamkeele din...
(My heart wishes that these golden days never pass)
:)
See trust you to make us feel so welcome & warmth here ;)
Thank you for sharing all your sareessssssssss.........so nice & prettyyyyyyyyyyyyyyyyy.... :D
Neer en manathil oru idam edduththu pottachchu :)
Being a tamilian I can translate this…………
You have taken and put a place in my heart-------That’s what it means literally.Lol!!!
I guess you want to say this
“”You have taken a place in my heart!!” . If so, the tamil sentence should be
“Neer en manathil oru idam pidithuvitteergal!!!!”.
So, now I have to say something about you in tamil right,
Idayathil pesum pen
Ninathathai pesum pen
Saathanai padaitha pen
Sirikka vaikum pen
Sindhanaiyay thoondum pen
Silandhivalai ponra indha www-il
Naan santhitha mudhal sinhale pen
Meaning
Girl who speak from her heart
Girl who speak what she thinks
Girl who have achieved in life
Girl who makes us to laugh
Girl who make us to think
in the cobweb like this www world
first sinhale girl I met.
MISHTUkku Pirandha naal Vaazthukkal
hello dearie
when i read this post i has just one song on my mind....its from a pakistani band called Junoon n the song is Dosti (friendship)
Yaaron yehi dosti hai
(This is frienship mates)
Qismat say jo milee hai
(Destined to be this way)
Sab sang chalein
(United we move ahead)
Sab rang chalein
(From all colors/races)
Chaltay rahain hum sada
(We continue like this forver)
Tootay na kabhi saath yeh
(Nothing breaks us apart)
Chootay na kabhi saath yeh
(Nothings takes us apart)
Apni to hai yehi dua
(That is my only wish)
sorry it was more than 2 lines hehe
hehehehehehehe
tumi ekta bhalo meye :P
guess it fst :P
*hugz*
and love don't kno any language barrior :P
me a philosopher ..brother of a lady grasshopper :P
it's rhyming :P
hehehehehhe
okie...am a keralite by birth...
so let me quip some words for you..
ee blogging lokathu vannathinu sesham ettavum kooduthal arinjittulla oru vyakthiyaanu keshi..thande blogsum athile oro divsathe vyatyastha vishayangalum enne ennum chinthippikkyunnu..!! enthokke sambhavichaalum ezhuthaanulla kazhivine thadayidaruthu..nirtharuthu..
ella bhaavukangalum prarthanakalum nernnukondu,
vinz
it means,
after coming to this world of blogging, keshi is one of the person whom i have known so much. Your blogs and the varied topics you post daily makes me think. Whatever happens never let your skill of writing stop
With all the wishes and prayers.
vinz
ya look sooper- ravishing in those pictures!!!
totally.. :)
heeee, ma native tongue is tamil :) geeeeeeee...
"oru ooril azhagae uruvaay oruththi irundhaLae
azhagukkae iLakkaNam yezhudha avaLum pirandhaaLae
avaL pazhagum vidhangaLai paarkkaiyilae
pala varuda parichchaiyam poalirukkum
yedhilum vaanchaigaL thaanirukkum
mudhalaam paarvaiyilae manadhai eeRppaLae"
i really dunno how to translate that..
but since ya know tamil, i know ya'll understand bebo..
it's a asong picturised on the bubble-pot jyotika in the movie kaaka kaaka..
i found it very apt for ya..
:)
the essence of the evrse:
in a city, lived a beautiful girl (keshi)she was born to define beauty,by observing her mannerisms n behaviour, ..... (dunno the exact meanng of the next three lines)..
just by the first glace, she steals ya eart :)
mwuahhhh :*
jusssssssssssssssss for ya dahling keshikins!
Hum, rahen ya na rahen kal
Kal yaad aayenge ke ye pal
Pal, ye hain pyar ke pal
Chal, aa mere sang chal
Chal, soche kya
Chhoti si, hai zindagi
Kal, mil jaaye to hogi khush-naseebi
this is a song titles "pal" by KK
it means
Whether we are together or not tmrw,
will remember these moments tmrw,
these moments, are of love,
come walk with me,
come, what are you thinking??
life is short
tmrw if we again meet would be our good luck
hugzzzz :)
Alone we can do so little; together we can do so much. Anything you are good at contributes to happiness. However,live in such a way that you would not be ashamed to sell your Parrot to the town gossip.
To me, old age is always twenty years older than I am.
so no skirts today :P
i know i know wat tht line means...'who scrambled my boiled egg'
:P
ne replies may plz be directed to my blog...not subscribing on this one...
thats quite a rain of pichers!!and thank you for the weeeshees!!:D
Scribblers Inc.
What we need in this multicultural
world of ours, are dedicated people from all walks of life, who specialise in achieving the impossible.
hi there ...thats awesome gorgeous !!!!
ethnic dress always attract me :P
"tumi khub sundor tar thekeo sundor tomar mon"
bengali to english
you are beautiful and more than that ur hearty
keep rockin!!!!
Hey dear
nice pics:))
song fr u...
I dedicate this song fr u :))
na jaane kahan se aayi hain
na jaan ekahan ho ajyegi
deewana kisse baneyangi
ye ladkiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii :)))))))))))))))))))
Nice pics and a great thought Babes!Yeh I understood all the three languages there :P
Api hambuvune nathuyata,ape yalukama hamadama hadawate danenava :)
Have a great week Kelle!Hugsss
My mother-tongue is Bengali and I agree with what Sayani has said - not only are you beautiful from outside, but also from inside since your heart is so beautiful
arrey wah! such a sweet post :)
my mother tounge is punjabi ..I am not that eloquent in it..still will it give it a shot...
..kudiyee tera blog samundar mein ek moti wangar hegga!!
(translation)ur blog is like a pearl in an ocean
*hug!*
i'm a tamilian too :) a tamilian, brought up in mallu-land, and who can only really communicate in english. and to you i say this
you are one person i'd hang out with, no matter what i'd be feeling like...and some things never change
hope you doing okie keshi...missed reading your blogs :)
vazhkhiku oru theen artham :)
btw i sent you an award through mail did u get it? :P
Nice pics girl!!
And very indian!! :)
Nice write up too!!
heya keshi dear!!
u looks absolutely stunning in these pics!!!
my native language(or lets say mother toungue) is bengali..and here goes some lines which define our relationship...
ami aar tumi thaki bahu dure....dekha hoye ni konodin...tabu...amader boondhutto hoyeche ..aar jenechi ekdujoner kheyal....aasha kori....je emni thakbo amra bondhu...
meaning..me and you stay very far..and havent met ever..still we have become friends and share our thoughts and feelings...hope to be friends with you for long time to come....
Hiya...
Lovely one mate... well.. here is something in my beloved Tamizh... check with your mom if ya need to :)
Engo piranthom, engaiyo valarnthom,
inaiyathil sandiththom, inidhey kalanthom,
intha sugamaana payanam, endrum thodaratum.
Anbudan,
Arv
Today's post is a variety one :)
Guess you were in a mood for a fashion show.
So, in my native language?
Keshi oru thottavaadi aanu, pettennu pinangum, pettennu inangum. Pakshe, koottukar thammil kurachu adi okke kaanum ille? :)
Try to find the meaning, it's similar to Tamil isn't it LOL :)
Wow wt a post!
I bet only u could have thought about such an interesting post!!!!
Just too good for words!
"is virtual duniya me aapka milna and hamara click ho jana ek coincidence hee hai...lekin aisa itefaaq huaa, iske liye mai bhagvaan ki aabhaari hu"
And that translates to
"Me metting u in this virtaul world and then we both clicking together was no more than a coincidence and i m thankful to GOd for the gift he gave me, in form of u sweety
Keshi...lookin good da
so pretty pretty
n i like the side parting on u more for some reason :)
and hers my dedication...this is my altime fav frndshp song
"yaroon dosti badi hi haseen hai
yeh na hoto, kya fir, bolo yeh zindagi hai
koi to ho raaazdaar
begaraz tera ho yaar"
this means...oh my friends, friendship is a vry beautiful thing, and if its not there thn wts the meanin of life anyways. You need to have sumone you can share your secrets with and sumone who stands by through thick n thin.
Hope u like it
Hugz n Muaz
Div
Gourgos pics dear wow..loved them all..may be i will keep them as wallpaper on my desk...;)..but nice concept
then have to tell abt friendship rite in my native here it comes...
స్నేహం అంటే ప్రపంచంకి నువ్వు ఒక మనిషివి కానీ నాకు నువ్వు ఒక ప్రపంచం
urs..hemu..
hope u will do my tag..
HAPPY BIRTHDAY MISHTU
did mishtu give party i was not invited..
i forgot this...and more over the red saree looks sexy yaar..women on top...lol...
urs..hemu..
I beg to differ - me thinx that sea green saree looks nicer than that red one !!!
And I'm thrilled to see 2 oriya blogmates here....wow !! I knw since a long time now, must know about Anwesha...
And my msg girl,
jibana ta ete chhota - ketebele kouthi kemti sarjiba kichi jana padibani, kandi kandi katana sanga - hasi hasi beeta...
It means,
life is so short - where when how its gonna end nobody knows - donot soend it crying my fren,spend it smiling.
nee ende blogger chencgaadi aane...
you are my blogger best-friend!!!
:)
heyya!
song dedication to u... since i aint creative enuf to pen down some lines..
"haste haste
kat jaaye raste
zindagi yun hi chalti rahe...
khushi mile ya gham,
badlenge naa hum.
duniya chaahe badalti rahe"
spend the journey of life smiling. the rest of the world may change, but we won't change - whether life gives us happiness or sadness.
that translation may not really be accurate.. will check and come back! :D
a tad rushed right now...!
have fun, gurl! :)
Hell! I would have missed this post. Thank God.
For our w'ful friendship:
(in punjabi)
Teri dosti da main satkar kitta,
teri har post nu main pyar kitta.
Kasam rabb di na bhula devin es dosti nu,
main rabb to vi jyada is rishte te aitbaar hai kitta..
It means that I have respected our friendship and loved every post of yours :D I swear on God's name that I'll never forget this friendship of ours b'coz I trust the existence of our friendship more than the existence of God :)
*hugs*
(and I too need an answer)
btw..gurl if you want I'll translate all the punjabi things for you..that's what friends are for ;)
wow!! super cute idea keshi!!
ill hav to think hard fo d perfect lines!!
ill sure cme back with mine:)
Is "Texan" a native language?
Hey y'all, I'm fixin to head to the bar for a cold one.
LOL!
Beautiful pictures Keshi,you are just gorgeous. I am glad you blog because thats how I got to know you.You are one of my faorite bloggers.
Like music, in friendship ther is no language:)
All I can say eyes and even sign language can bring a person closer.
For me the best thing about my experience in blogville has been meeting so many people from so many different cultures. My plan from the time I started the blog was to get to connect with people that I don't connect with in my everyday life here in a small town. It's been ever more awesome than I ever expected.
u look great in every pics.....
and i tried to put my feelings for all my friends in here in every language i know..but i couldnt..
cos all r so special that no words could match it....
In my young age I was girl scout.
I love scouts songs.
It is a little part of song:
"Oceany dzielą nas od siebie- inne wiatry powiewają stąd- Ty nieznany druhu może nie wiesz- że do Ciebie wyciągamy dłoń"
Not perfect translation:
Although the oceans separated us, and different wind blows our faces, but you, my unknown scout
/ now:blogger friend/ must know that we offer our's hands to you.
(please, Keshi...write this thought in correct english sentence)
Thanks for sharing your beautiful photos, you are very pretty and very smart girl.
and brazilians too, i love your blog :)
Mav wow thats a beautiful FUN song :) ty!
Keshi.
haha Amy ur sooo cute!
Thats neat Hindi :) Im no expert either...just trying hard to learn bits of every language. Ur heart is as beautiful as all these hearts here...thats why ur here. HUGS!
**I think it means you make my heart beat so hard and you have become apart?
pretty close wow! will tell u the meaning soon :)
MWAHHHHHHH!
Keshi.
Amy ur scaring me...cos it seems u know Sinhalese pretty well WOW!
Keshi.
Diana my Oriyan sister HUGGGGGZZ!
Do u know that the first Sinhalese tribes in Sri Lanaka originally migrated from Orissa (and Punjab) in India? So we r related :)
**Ehi bhida aau bastyata ra duniya re...tume nija satyata aau nirmalya ku hajeina
**It means....changing times haven't taken off ur simplicity and truthfulness....u are one person who is so honest with everything......
That means alot to me, TY! Especially to see and hear it from Oriya WOW!
Here's one in Sinhalese for u:
oya ithaamath lassana hadhawathak thiyana landhak...
means, ur a woman who has a very beautiful heart...
*HUGZ*
Keshi.
ty Bev HUGGGGGGGGZ!
**I asked myself what went wrong. Then I remember your blog. It’s an oasis in the human excrement we call Blogville.
beautifully put Bev! only u cud hv thought of something so special to describe my blog like that :). tnxx!
yes...few years ago I'd never hv imagined that I'd be exposed to so many cultures, ppl, connections, wisdom and mostly love and friendship with ppl I hv never met. And thats the most imp thing...friendship doesnt mean we hv to see each other or meet often. Blogville simply proves that all that matters is 2 hearts talking to each other in perfect harmony :)
Isnt this such a wonderful r'ship! I wish for the whole world to experience this kinda unbiased and limitless connections! The world needs it right now.
*MWAH*
Keshi.
hey Hobo tnxx mate!
I watched that video..wow heart-warming tunes n music!
**Zindagi mil ke bitainge, haale dil gaake sunyenge...hum to saath rang hai...yeh jahan raangeen banaiyenge...
**(We all will celebrate life and talk our heart out by singing songs...we are seven colors and we will make this universe colorful)
Thats such a beautiful and apt description of Blogville!
And ur guess on my Sinhalese sentence is so sweet! :) Will tell u the exact meaning soon.
tnxx Hobo!
Keshi.
aww ty Aaarti!
*Shobha De
The famous Indian Designer right? WOW tnxx! :)
**Naan innaikku varaikkum padicha blogs ellathayum, unnoda blog madiri varadu... un blogla niraiya vishayam irukku, sema jolly posts and unnodu ezhthara style thani!!!
**amongst all the blogs i've read till date, yours stands out... your blog has a lot of info, fun posts and your writing style is unique
TY from the bottom of my heart HUGGGGGGGGGGGZ! :)
I believe all of us r unique and special, thats what makes this place such a great place!
Keshi.
hey Tys ty! :)
**marubhoomiyil allayunne ottakathe pole, njan evede vararundu, dahikumbol.
**translation : like a camel in a desert,I come here when Iam thirsty...
wow I love Malayalam! Sounds alot like Tamil...
lol that wasnt stupid at all! infact it was really sweet of ya to say that. ty n HUGGGGGGGGZ!
Keshi.
HUGGGGGGGGGGGGZ LaVida! ur a sweet-heart!!!
Keshi.
WOW Thinker I so loved seeing Hindi script in my comment section, so beautiful and so very novel, TY!
**Its nice to read and know a person living in some other part of the world. its good to read about his/her experiences, his/her way of life. Sometime they provide inspirations and thats it..
I agree. Thats the great beauty and the power of blogs. Cos it gives u all the thoughts and experiences of someone living so far away, someone u never met, someone u'd never hv come across if not for the great power of blogs.
ty n HUGS!
Keshi.
lol Tarun so u plan to cheat on that Tamil line?
*red saree
yeah I like that red one too..its a very simple saree with silver threadwork...I love simple sarees!
**Mere Mehboob Qayamat Hogi
Aaj Rusva Teri Galiyon Mein Mohabbat Hogi
Meri Nazrein To Gila Karti Hain
Tere Dil Ko Bhi Sanam Tujhse Shikayat Hogi.
now If I knew the meaning, it wud be great :)
tnxx Tarun!
Keshi.
ty Jitterbug!
**different
Im different in every pic yes! :)
**like my firefox needs mardowaala
lol na u mardowala! since that post has more than 200+ comments, ur comment and my reply to u r in the 2nd page of comments..u hv to click NEWER link on the first comment page to get to the 2nd one.
:)
Keshi.
Donn nah I dun think I hv any specific accent...I speak accent-free English as well as accent-free Sinhalese. But Im not very fluent in Tamil...cos Sinhalese is my first language. Altho sometimes I speak Tamil with my Tamil cousins, they make fun of my broken Tamil and the funny accent lol!
Yes English is such a beautiful miracle! if not for English, how wud we hv communicated! Hard to even imagine. Thank God for English!
So blogville wise we have...Qapla'! ;-)
*HUGZ*
Keshi.
WOW Amit thats a very beautiful song! Loved the video too. tnxx!
**'Zara Chehra Toh Dikhaao,
Aur Thoda Sa Muskuraao'
(Please show your face,and,smile a bit also..')
**It ends with:
Ab dil say dil milao
Aur thora sa muskarao
Zara cehra to deekhao
Aur thora sa muskarao (x2)
LOVELY meaning! :) Im smiling, r u?
*HUGZ*
Keshi.
Stygian Im trying to be NICE once in awhile..so plz help me here lol!
Keshi.
Arumaiyaagha ezhudhugireergal..Vaazhga,natpu thodarattum
endrum ungal
TC
CU
ty Anwesa!
**tarabari re rajya jitiba jaya nuhen,santi o prema re hrudaya jiniba hin prakruta jaya..
**the victory of sword is an illusion,victory lies in winning hearts of the masses by peace and love.
beautiful beautiful msg there! And one look at Blogville, its proven so well! Here, ppl's hearts r connected and we live in peace n harmony. I wish that those who took up swords lay em down and learn to win hearts too.
**this was the feeling of Asoka,after he took up Buddhism after the great war of Kalinga in 261 BC.This war took place in Orissa and was the most barbarous war ever.
yes I learnt all that in History at school. beautiful, inspirational story of a great King!
The Sinhalese in Sri Lanka originally came from Orissa in India...
Keshi.
ty Deepz!
ur Tamil? I didnt even know :)
**kuch tum kaho, kuch hum kahe
kahin na kahin ek kahanhi mil jayegi!
**you say something, i say something
somewhere it will become a story!
so true! And in Blogville, we weave a beautiful story of many hearts...
*HUGZ*
Keshi.
ty Raka MWAH!
WOW Bengali in my blog! Im thrilled :)
**tomake janer ai suborno sujog ta ami peyer dhonno.. protidin ami tmar thke jibon kay notun korey janar ak notun podhoti kjuey pai..dhonnobad!
**it means-this golden oppertunity that ive been giftd 2 know u is precious to me coz each day i learn to live life and see new perspective to view..thank you
aww same goes to u hun...and THANK YOU u too HUGZ!
Keshi.
aww ty Prats!
**"Naanu illi bandhu, ninna shudhdha mansu maththu nishkapaTa barahavannu, thumba mechchuthene"
**I come here and truly love your frank and honest writing
now how sweet is that :) HUGGGGGGGGGZ!
Wut language was that? Malayalam or Telugu? Sounds really unique WOW!
Keshi.
ty Anits u too...u always look so gorgeous in saree!
**vaalge valemudan! enendrum punagai!
**have happy life and smile always!
Im in tears now :):) ty n HUGS n same to ya hun!
I hope in this vast life, one day, we meet...
Keshi.
aww ty Sol!
I've seen that movie...great one!
**Dil chahta hai...
Kabhi na beete...
Chamkeele din...
**My heart wishes that these golden days never pass
what a beautiful wish! *HUGZ*
Keshi.
hey Shionge ty sweetz :)
*HUGZ*
Keshi.
ty Maddy! :)
**“Neer en manathil oru idam pidithuvitteergal!!!!”.
lol thats prolly the best way to say it, ty! my Tamil sucks :( I speak broken Tamil n my cousins laff at me haha!
**Idayathil pesum pen
Ninathathai pesum pen
Saathanai padaitha pen
Sirikka vaikum pen
Sindhanaiyay thoondum pen
Silandhivalai ponra indha www-il
Naan santhitha mudhal sinhale pen
**Girl who speak from her heart
Girl who speak what she thinks
Girl who have achieved in life
Girl who makes us to laugh
Girl who make us to think
in the cobweb like this www world
first sinhale girl I met.
WOW that brought tears to my eyes! HUGGGGGGGGGZ Maddy u hv a beautiful HEART!
Keshi.
WOW Mia @Paksitani band!
So is this song in Urdu or is it in Hindi?
**Yaaron yehi dosti hai
(This is frienship mates)
Qismat say jo milee hai
(Destined to be this way)
Sab sang chalein
(United we move ahead)
Sab rang chalein
(From all colors/races)
Chaltay rahain hum sada
(We continue like this forver)
beautiful! UNITED is the word.
**Tootay na kabhi saath yeh
(Nothing breaks us apart)
Chootay na kabhi saath yeh
(Nothings takes us apart)
Apni to hai yehi dua
(That is my only wish)
So true...I hope the rest of the world can embrace love n unity this way. thats all we need to survive!
*HUGZ*
Keshi.
ty my grasshopper bro awww... HUGGGGGGGGGGGZ!
yes there's no language barriers for matters of the heart...
**tumi ekta bhalo meye
wut language is that in? lovely sound to it! hmmmm let me guess...
tumi = you
ekta = unity?
bhalo = good?
but that wudnt make a sensible sentence :(
plz tell me wut it is...tnxx bro! :)
Keshi.
hey Vinu!
wow so thats Malayalam? Interesting!
**ee blogging lokathu vannathinu sesham ettavum kooduthal arinjittulla oru vyakthiyaanu keshi..thande blogsum athile oro divsathe vyatyastha vishayangalum enne ennum chinthippikkyunnu..!! enthokke sambhavichaalum ezhuthaanulla kazhivine thadayidaruthu..nirtharuthu..
ella bhaavukangalum prarthanakalum nernnukondu,
**after coming to this world of blogging, keshi is one of the person whom i have known so much. Your blogs and the varied topics you post daily makes me think. Whatever happens never let your skill of writing stop
awww ty n HUGGGGGGGGGZ Vinu! same goes to u. ur one of the very first bloggers I've known here...u went on a big break and now ur bak...but my heart still feels the same way abt ya. so wut does that mean? that means that we r connected for life.
Stay gold!
Keshi.
hey Jane MWAHHHHHHH!
I love that movie btw and yes I know that song...too beautiful!
**"oru ooril azhagae uruvaay oruththi irundhaLae
azhagukkae iLakkaNam yezhudha avaLum pirandhaaLae
avaL pazhagum vidhangaLai paarkkaiyilae
pala varuda parichchaiyam poalirukkum
yedhilum vaanchaigaL thaanirukkum
mudhalaam paarvaiyilae manadhai eeRppaLae"
ty so much! Same goes to ya....ur a true Beauty inside out!
tnxx for being in my life!
Keshi.
ty Mayz, now where hv ya been? I was worried abt ya!
**Hum, rahen ya na rahen kal
Kal yaad aayenge ke ye pal
Pal, ye hain pyar ke pal
Chal, aa mere sang chal
Chal, soche kya
Chhoti si, hai zindagi
Kal, mil jaaye to hogi khush-naseebi
**Whether we are together or not tmrw,
will remember these moments tmrw,
these moments, are of love,
come walk with me,
come, what are you thinking??
life is short
tmrw if we again meet would be our good luck
ok this brought tears to my eyes....HUGGGGGGGGGGGZ n ty! its so true...it doesnt matter that we may not meet tmrw, for we had a beautiful yday and we hv today to make the best out of!
Keshi.
ty Vesty HUGS!
**Alone we can do so little; together we can do so much.
so true..its the power of togetherness.
I know ur very young at heart and thats what makes u SPECIAL and truly happy! way to LIVE mate! :)
Keshi.
Mystique r ya drunk? LOL!
Keshi.
hey Scribblers tnxx ;-)
Keshi.
hey Vesty :)
**What we need in this multicultural
world of ours, are dedicated people from all walks of life, who specialise in achieving the impossible
well-said!
If we can achieve it in blogville, we can do it outside blogs too.
Keshi.
ty Sayani! :)
u speak Bengali? wow!
**"tumi khub sundor tar thekeo sundor tomar mon"
*you are beautiful and more than that ur hearty
awww...same goes to u sweetie!
Keshi.
hey ty Chakoli!
**na jaane kahan se aayi hain
na jaan ekahan ho ajyegi
deewana kisse baneyangi
ye ladki
does that mean
I dunno know where u came from..
I dunno where ur going...
the rest I dunno.. :( lol!
tnxx alot hun MWAHHHHHHH!
we r all here for a purpose..I believe in that...we all may not meet in real, but thats cos our hearts hv already met...
Keshi.
bohoma isthuthiy Sameera kelle!
**Api hambuvune nathuyata,ape yalukama hamadama hadawate danenava
so true!
we may never meet in real, but girl, our hearts hv already met. :)
*HUGZ*
Keshi.
hey SMM ty sweetie! :)
wow u speak Bengali too!
Keshi.
Anjuli tu soni kudi, aapki 'arey wah' mai bahut chahiye ;-)
My Hindi sucks but I hope u got the meaning lol!
*HUGZ*
Keshi.
ty Rahul sona munda! ;-)
**..kudiyee tera blog samundar mein ek moti wangar hegga!!
**ur blog is like a pearl in an ocean
wow thats a very beautiful thing to say! ty Rahul Im stoked :)
Keshi.
OMG look who's bakkkkkkkkkkkkk! HUGZ G-man I missed ya! Everything ok with ya? WB man! :)
ur Tamil? I never knew that. wow!
**you are one person i'd hang out with, no matter what i'd be feeling like...and some things never change
now that means ALOT to me! it shows how comfy u r with me :) tnxxx mate! I'd love to hang out with u too..anytime..but not at Maccas ok lol!
Glad to hv ya bak!
Keshi.
ty Vish!
**vazhkhiku oru theen artham
did u mean Life has a meaning? wasnt very clear Vish..cos my Tamil sucks. lol!
u sent me an award thru mail?
*keshi checks her post box*
:) let me check my inbox n get bak to ya..tnxx n HUGGGGGGGGGZ!
Keshi.
ty Beauty! :)
Kehsi.
ty beautiful bengali girl Sushmita HUGS! :)
**ami aar tumi thaki bahu dure....dekha hoye ni konodin...tabu...amader boondhutto hoyeche ..aar jenechi ekdujoner kheyal....aasha kori....je emni thakbo amra bondhu...
**me and you stay very far..and havent met ever..still we have become friends and share our thoughts and feelings...hope to be friends with you for long time to come....
so beautiful! yes...we'll be friends forvere...cos even tho we hvnt met in person, our hearts hv already met..
*MWAH*
Keshi.
romba nanri Arv! :)
**Engo piranthom, engaiyo valarnthom,
inaiyathil sandiththom, inidhey kalanthom,
intha sugamaana payanam, endrum thodaratum.
I got it, even w.o. asking mum :)
ur beautiful verse means:
we were born somewhere, grew up somewhere else...
our hearts met, and they melted..
let this blissful r'ship continue...
am I right?
*HUGZ*
Keshi.
ty Aneesh!
**Guess you were in a mood for a fashion show.
haha yes!
**Keshi oru thottavaadi aanu, pettennu pinangum, pettennu inangum. Pakshe, koottukar thammil kurachu adi okke kaanum ille? :)
wow is that Malayalam? yes its v similar to Tamil but I cant figure it out LOL! :(
WTF Aneesh tell me the meaning!!!!
Keshi
hey Akanksha tnxx hun!
**"is virtual duniya me aapka milna and hamara click ho jana ek coincidence hee hai...lekin aisa itefaaq huaa, iske liye mai bhagvaan ki aabhaari hu"
**Me meeting u in this virtaul world and then we both clicking together was no more than a coincidence and i m thankful to GOd for the gift he gave me, in form of u sweety
wow that was a sweet tearjerker :) ty n HUGGGGGGGGGZ! Yes I believe we HAD to meet somehow...
Keshi.
Hi Keshi
I don't know if you have read about the Listeria monocytogenes outbreak here which has killed 18, with dozens more sick. (The news about the number of deaths reaching 18 is not yet public knowledge. This number will likely increase.)
The bacterium was introduced through meat products. This has resulted the largest food recall in Canadian history.
One of our guys is sick with it, but he'll be okay.
Listeria monocytogenes (commonly known as listeria) is a bacterium that is widespread in the environment. It is found in soil, vegetation, water, sewage and the feces of animals and humans. Listeria can cause Listeriosis, a serious but rare illness that in certain cases can lead to brain infection and even death. The elderly, newborns, pregnant women and those who have a weakened immune system are most susceptible to developing Listeriosis.
Bev
Hi,Keshi-glad u liked the song..yes,I AM smiling.:):):):):)BTW,that's one of my favourite songs.:)
In my native Canadian Language:
Hey hoser, lets get up to the water hole and pound back some brewskies, eh? We can geta pounda wings and maybe soma dat der poutine, eh?
Also
There will be a war in Russia soon. The EU will form the front line and America will fall in behind in a scissors technique, moving up through Iraq, turkey and Georgia to Russia.
Also, since there are now soon to be (if not already) Patriot missiles on the Polish border, M.A.D. (mutually assured destruction) is or will be effectively neutralized in favour of the Americans.
What I'm saying is there may be nukes.
What I'm really saying is this friendship is about to break up for a while, as you put it.
I hope I'm wrong.
ty Div babez!
**"yaroon dosti badi hi haseen hai
yeh na hoto, kya fir, bolo yeh zindagi hai
koi to ho raaazdaar
begaraz tera ho yaar"
**oh my friends, friendship is a vry beautiful thing, and if its not there thn wts the meanin of life anyways. You need to have sumone you can share your secrets with and sumone who stands by through thick n thin.
so true! *HUGZ* and ur just that kind of friend to me too! :)
Keshi.
Nice post
brought a smile to my face
let me tell u a song in my native lang. Tamil
"Kadavul thantha Azhagiya Bhoomi
Ulagam Muluthum Avanathu Veedu
Kangal Mudiye vazhthu padu"
and it goes on
it means that
God has given us this beautiful world
it is his home all over the world
so pray to him with your eyes closed
ty Hemanth! ;-)
**స్నేహం అంటే ప్రపంచంకి నువ్వు ఒక మనిషివి కానీ నాకు నువ్వు ఒక ప్రపంచం
wow that looks similar to Sinhalese script..wut language is that? And wut does that mean?
**women on top
wut d u mean Hemanth? lol!
Keshi.
ty Cindy MWAH!
Actually I like the green one too :)
2 Oriya mates...well u got 3 Cindy...dun forget that the Sinhalese r originally from Orissa in India. :) rem my 'Orissian' blood theory lol!
**jibana ta ete chhota - ketebele kouthi kemti sarjiba kichi jana padibani, kandi kandi katana sanga - hasi hasi beeta...
**life is so short - where when how its gonna end nobody knows - donot spend it crying my fren,spend it smiling.
How true! Its all abt how much fun we've had in this life. After all, when we die, everything just ends.
*HUGZ* i luv ya Cindy!
Keshi.
ty Devil!
**nee ende blogger chencgaadi aane...
**you are my blogger best-friend
wow wut language is that Devil? HUGGGGGGGGGZ! u too :) u know our lil convos hv made our hearts reach out to each other..
Keshi.
ty Raysh MWAH!
**"haste haste
kat jaaye raste
zindagi yun hi chalti rahe...
khushi mile ya gham,
badlenge naa hum.
duniya chaahe badalti rahe"
**spend the journey of life smiling. the rest of the world may change, but we won't change - whether life gives us happiness or sadness.
how true!
we r like lit-up boats at night that anchored at the hearts of each other...
*HUGZ*
Keshi.
ty Sach MWAH!
Im glad u saw this post :) dun go anywhere..stay..cos I'll miss ya!
**Teri dosti da main satkar kitta,
teri har post nu main pyar kitta.
Kasam rabb di na bhula devin es dosti nu,
main rabb to vi jyada is rishte te aitbaar hai kitta..
**I have respected our friendship and loved every post of yours :D I swear on God's name that I'll never forget this friendship of ours b'coz I trust the existence of our friendship more than the existence of God :)
WOW thats so warm and heartfelt, ty so much n HUGGGGGGGGGGZ!
I feel the same way abt ya Sach...I've only just met ya but ur heart says something special to my heart...and that is, regardless of where we come from, wut color creed religion race we r, the connection our hearts hv made seeks no differences...it only identifies our similarities, and thats humanity...
*HUGZ*
Keshi.
Nah Sach I got it..ty so much MWAH! :)
Keshi.
Gunj hey u dun hv to think too hard...aww ur so sweet lol HUGGGGGGGGGZ!
Keshi.
hahaha Crazy_Me I love ur hot Texan lingo WOW!
Keshi.
u too Starry MWAHHHHHHH!
ty for coming back...cos I missed ya!
Keshi.
hey Priya ty!
**Like music, in friendship ther is no language:)
so true!
thats the aim of this post. u naield it :) All these msgs in various languages speak the same thing after all....LOVE, PEACE n FRIENDSHIP.
**All I can say eyes and even sign language can bring a person closer.
true...a connection need not necessarily be verbal...
*HUGZ*
Keshi.
ty Jay! :)
**My plan from the time I started the blog was to get to connect with people that I don't connect with in my everyday life here in a small town. It's been ever more awesome than I ever expected.
awesome indeedz!!
Keshi.
awww Nirmal HUGS!
ur comment was a tearjerker :)
Keshi.
that means u r a good girl :P
duffer :P
and me not grasshopper u r duffer :P
***hugzzzz****
ty Maria bonita HUGGGGGGGGGZ! :)
wow so u were scout? so cool!
**Oceany dzielą nas od siebie- inne wiatry powiewają stąd- Ty nieznany druhu może nie wiesz- że do Ciebie wyciągamy dłoń"
**Although the oceans separated us, and different wind blows our faces, but you, my unknown scout
/ now:blogger friend/ must know that we offer our's hands to you.
that is just a perfect translation as it is, TY! A beautiful meaning...one that breaks all perceptions, barries and boundaries...
*MWAH* u rock!
Keshi.
WC Dora n tnxx!
Yes the hot Brazilians too yeyyyyyyyyy! :)
Keshi.
ty CU! :)
**Arumaiyaagha ezhudhugireergal..Vaazhga,natpu thodarattum
endrum ungal
wow! does that mean
u write really well...let that continue in life..? :) pardon me if I killed the meaning of that great verse..
*HUGZ*
Keshi.
OMG Bev that sounds bad. :(
I hope ur mate is gonna be ok?
wud it spread by contact?
Keshi.
Its a lovely number Amit!
Keshi.
haha ty Mike!
Nice 'Canadian' there :)
**M.A.D. (mutually assured destruction)
I so agree..i dunno why ppl cant live in peace n harmony...??
Keshi.
hey pardesiya WC to my world! @Zany
Now ur no longer a 'pardesiya' :)
**"Kadavul thantha Azhagiya Bhoomi
Ulagam Muluthum Avanathu Veedu
Kangal Mudiye vazhthu padu"
**God has given us this beautiful world
it is his home all over the world
so pray to him with your eyes closed
beautiful and so true!!!
Keshi.
me a grassy duffer yes bro..lol HUGGGGGGGZ n ty!
nah nah Im not a good girl..rem Im a bad bad girl!
Keshi.
Heya Keshi - what a beautiful post especially after the wonderful spirit we saw at the Olympics!
What can I say....in Hindi or in English??
English I'd say a line from Coldplay - "We live in a beautiful world...."
And in hindi -
"Phoolon ka, taaro ka, sabkha kehna hai....Ek haazaaron mein, meri behena hai"
meaning.."The flowers, the stars, everyone says...my sister is one in a thousand" :D
*Hugs* :D
Btw u have been awarded - come by to collect!! :D
its telugu keshi ...and means it means friendship means world to me...
Neer en manathil oru idam edduththu pottachchu :)
it means "u have taken a special place in my heart"
lovely thing to say...
i got to say...
idu nala iruku...neeyum romba nalla irukirayy..
urs..hemu..
as per woman on top... u wer like penelope in some pics ...i mena like red chilli ....lol...
urs..hemu..
Hi Keshi
It likely would not spread by contact with another person, but will spread by direct contact with something contaminated with it.
Bev
First things first i need to see some more snaps of urs in that red saree, u r looking GORGEOUS!!!whistles***:D
Tumi jotota shundor dekhte hochcho ototaai moner o bhaalo hochho...
You are beautifull in and out!!!
No yo got the crux of it,so no probs
//**Arumaiyaagha ezhudhugireergal..Vaazhga,natpu thodarattum
endrum ungal//
You write very well, long live thee..let the friendship grow & continue
is the literal meaning
TC
CU
oh mari vahli vahli ladki ladki Keshi... we love you =)
My Dada (granpa) always says this to me... even now... it means... in gujarati.. vahli-vahli (closer to heart closer to heart) .... ladki-ladki (someone with love...) and the rest is in english...
which is
we love you =)
hey Silvara MWAH!
yes, the Olympics UNITE the world atleast for 16 days or so..
** "We live in a beautiful world...."
dun we! so true :) Just that some ppl refuse to see the beauty and continue hating one another. Sadly.
**Phoolon ka, taaro ka, sabkha kehna hai....Ek haazaaron mein, meri behena hai
**The flowers, the stars, everyone says...my sister is one in a thousand
wow lovely! And ur the sister I'd be talking abt :) HUGGGGGGGGGZ!
And ty so much for that GREAT award..I feel so honored!
Keshi.
hey Hemanth tnxx! :)
romba nalla payyan nee haha!
**Penelope
aww..u adore her duncha! hmmm...she's way older than u tho...does it matter? :)
Keshi.
oh ok Bev. plz TC now!
Keshi.
aww ty Southy!
that red saree is so simple...yes, I like it too :)
**Tumi jotota shundor dekhte hochcho ototaai moner o bhaalo hochho...
**You are beautifull in and out
I feel so happy to hear that from u Southy. ty so much n HUGZ! :)
Keshi.
Thats beautiful CU ty and u too!
*HUGZ*
Keshi.
WOW Neeku that felt so novel and nice, ty so much HUGGGGGGGGZ!
**oh mari vahli vahli ladki ladki Keshi... we love you
very sweet too!
aap bahut sundar ladki hai! :)
Keshi.
u to r a sweet gal...
i like the way cruz looks yaar...she is sweet and cute like u...u wer sweet in most of the pics and i wud keep it as a wallpaper :)..
urs..hemu..
thnks for comments in pic and jokes blog ...have updated it now..again..if time permits have a look...:)
oh another one of my official visits!!! happens every 2nd week jsu this time i was gone longer :)
Hey Kesh , you looking so pretty in all the snaps ...
I speak malayalam at home
"nee ende manasil oru sthanm pidichu eduthu"
Which means you have a place in my heart :D
Cool post babes
u r always welcome...:)
HUGZ
LOL !!! Yup your "orissian" theory, how can I forget !
Vrij's blog I guess,eh ?
You look very Oriya though..I think.
I think you are trying to say that I am your favorite blogger in the whole wide world.
Here is what I have to say, in my native tongue: Oh, Keshi, you're so fine. You're so fine you blow my mine. Hey, Keshi! Hey, Keshi!
i know malayalam. i think its close to tamil in many ways! ;-))
Ok now i am shock..
I can't believe you said i was close to my interpreation. I am wowed!
Looking forward to da reveal!;)
Cheeries!
My native Gujarati - Keshi taaru hriday sona nu chhee ... sadai maate aamaj reje maari vaahli :)
English Translation - Keshi, you have a heart of gold ... stay the same always dear !!!
:D Well!! That was kannada a language of Karnataka.
One song in the language dedicated to u...
http://in.youtube.com/watch?v=0WWyYXGuGVs
noice..v noice..btw singalese some of it seems verry similar to bengali...
heres something for u in bengali...
purano sei diner kotha bhulbo ki re haye
o sei chokher dekha praner kotha she ki bhola jaye...
english...
never will i forget those good old days we spent together....those moments...I saw are close to my heart they can'y be forgotten...
referring to out conversations earlier on..u me and at times NV_AU
btw u know where he is???
@keshi..
oh yeah..connected for life..!!
keep smiling..
:)
now now...if ure in the mood to gift me sme liquor i wudnt mind...is absinthe legal in ure country?
you know how i believe in the power of the masses...remember the million ppl march...i was wondering if a on their way they happened to pee on the desert...would it make it fertile again...with all the urea in the urine...
and i'm not jst making light banter here...seriously wondering...
Dooriyan hain...kahaniyaan hain...
Likhne ki jarurat nahin....teri aankhen bayan karti hain dastaanein
Distances are there...Stories are there...
No need to write .. your eyes tell them all!
Cheers!
PS: No post today...busy?
hey keshi...
u have done it again...i really wonder how u manage to win other's heart so effortlesly....
kudos to u gal...keep up the good work...
well my native language is hindi...few lines for u are....
tum bahut pyari ladki ho....tumhara dil sone ka hain....
it means...u r a very sweet girl...u have a heart of gold...
hugggggggzzzzzzzzzzzz
parul
ee blogging samundra thile oru pavizhamanu ni...
dats malayalam & it means u r a pearl in this ocean of blogging.
muuaah! & hey i do understand tamil...omg! i luv de sound of it aint it a very sweeeet lang!& keshi red saree pic awesom!
tune mera dil le liya!! :D
how true!! :D
hehe... darling we love to visit u and so we do visit u.. dont say thanks for that!! :)
and seriously i m very busy these days, coz of viral, then work and then silly power cuts so not able to visit regularly any of u!!
but i will complete my backlog in a day or two!! :D
hehe
how u doing btw??
hows u cough n cold now??
lols ahaan, i'm a tamil brahmin :) missed you too keshi! lotsa HUGZ!
good to be back :) i'm going to camp out here for a pretty long time now :D
hi keshi:)
Great to see u care for your blogger friends:).
nice song dedicated to ur friend:)
take care:)
Hey Nice Pics Dear...
Umm.. Smthin In My My Native Lang... K..
Am An Oriya...
n' Here It Goes...
Semane Tumaku Paagala Kahanti, Kahinki Na, Tume Suna Paiyeen Nija Dina Biki Paribani...
Tume Semananku Pagala Kaha,Kahinki Na, Semane Bhabanti Tuma Dina Manankara Kichi Mulya Achhi..
Amulya Jinisa Manakara Kichhi Mulya Nathaye...
Means...
They deem you mad because you'll not sell your days for gold;
And You deem them mad because they think your days have a price..
Priceless Things Never Carry A PriceTag With Em'...
:)
TakeCare Sweety...
To Keshi
Mannil arithai pookkum malar ival, manitharkalaiellam neasikum azaghana ithaz konda ithayam, anbu enum manam veesum engum endendrum.
She is a rarely blooming flower in earth, all human loving lovely petal heart, affection as fragrance breeze allover ever.
Beautiful pictures :)
hey keshi... been a long time since i dropped in a msge! i do get to read ur blog everyday, i have u added on to my google reader, but sadly not comment!
u look very pretty, must say in all outfits, u do carry urself well...
n though tamil is not my mother tongue, a line for u... "nee romba alaga iruke"!
n m sure u know what dat means!!
How sweet of u to dedicate this post to everybody. :) Btw here is my sentence in Oriya (I blong to Orissa which is a state in the East of India): Mu tomuku bahut bhala paaye. Now for the translation: I like u a lot! :) Mwaahh. :)
Yah, it's Malayalam
OK :)
Here goes the general meaning [not word by word]
keshi is a touch-me-not; will get close quickly and vice versa. But, if friendship is real, there will be little fights, right?
I think this is one of the best things in the internet. To meet other people from all over the world. People who show their pleasure and their problems, learn about the cultures, the views of the world and all. Just great!
Here in Switzerland it's pretty 'mixed'. Like in Zurich, more than 30 % of the people here are from other countries :) Next weekend is a great streetparty here, where everyone comes together, dances, eat food from all over the world. And smiles for a second
Hey Keshi!! what's up? Great post :) How have you been? Long time no see
Hugs from Uruguay
mon amie de loin, j'espere qu'on toujours garde nos reves nue and nos rires vetue de joie pure..
hehe Hemanth tnxx!
**WALLpaper
I guess u can keep my pics as the TILEpaper? lol!
Keshi.
oh ok Mayz :) WB then!
Keshi.
ty Deepti!
**"nee ende manasil oru sthanm pidichu eduthu"
Which means you have a place in my hear
now how sweet is that!
I think I said the same thing in Tamil :):)
*HUGZ*
Keshi.
ty Southy!
Keshi.
lol Cindy yes in Vrij's blog hahahaha!
**You look very Oriya
really? :)
Keshi.
Grunty no doubts abt it U R THE BEST! HUGS! :)
**Here is what I have to say, in my native tongue: Oh, Keshi, you're so fine. You're so fine you blow my mine. Hey, Keshi! Hey, Keshi
hahaha so cute! Hey Mickey! ;-)
Keshi.
yes Deepz it is...Tamil is very similar to Malayalam.
btw in Sinhalese 'mathi' means not enough...and in Malayalam 'mathi' means enough. right? :)
Keshi.
yes Amy u were!
now I'll tell ya wut it meant :)
**Loke kohe hitiyath, oba mage hadhawathe nava than aragena ivarai...
it means,
wherever in the world u may be, u have taken a place in my heart for good...
*HUGZ*
Keshi.
Kem cho Hiren? :)
**Keshi taaru hriday sona nu chhee ... sadai maate aamaj reje maari vaahli :)
**Keshi, you have a heart of gold ... stay the same always dear
wow thats beautiful, ty and u too mate!
Interesting words there. I noticed that
**hriday
means HEART in Sinhalese too...wow!
**sadai
Sadha means Forever/always in Sinhalese...
Keshi.
Prats thats Kannada? wow ty! :)
I tried listening to that song..it wudnt load on Youtube...will try again in few mins.
Keshi.
ty Aphrodite!
**purano sei diner kotha bhulbo ki re haye
o sei chokher dekha praner kotha she ki bhola jaye...
**never will i forget those good old days we spent together....those moments...I saw are close to my heart they can'y be forgotten...
awww HUGGGGGGGGZ! Memories r always GOLD.
*NV
I dunno where he is...he suddenly cut himself off the net...
ty sweetz!
Keshi.
hehe tnxx Vinu n u too! :)
Keshi.
hey Mystique :)
**absinthe
legal in Aus..is it in India?
Keshi.
**pee in the desert
hahaha ur being kinky now!
Keshi.
hey Prakhar!
**Dooriyan hain...kahaniyaan hain...Likhne ki jarurat nahin....teri aankhen bayan karti hain dastaanein
**Distances are there...Stories are there...No need to write .. your eyes tell them all!
WOW thats sooo beautiful! ty so much n HUGGGGGGGGGGZ!
sometimes, some features convey stories way better than words...yes...:)
Keshi.
ty sweet Parul :)
**tum bahut pyari ladki ho....tumhara dil sone ka hain....
**u r a very sweet girl...u have a heart of gold...
lovely! And u too. No doubt!
So SONE means gold? wow I learnt something new today :)
Keshi.
ty Enchanted MWAH!
So ur a beautiful fresh sweet Malayali flower? :)
**ee blogging samundra thile oru pavizhamanu ni...
**u r a pearl in this ocean of blogging.
absolutely beautiful meaning! ty sweetie :)
*HUGZ*
Keshi.
ty Ankur! :)
no worries...take ur time.
Im doing ok...coughing but ok.
Keshi.
G-man ur looking good in that pic!
**i'm a tamil brahmin
wow...so u dun eat meat and u wash urself 3 times if u hear a swear-word? :)
Keshi.
Very sweet post dear that too with a treat of your pictures ;) I loved the idea!
"Tera mujh se hai pehale ka nata koi
Yoon hee nahi dil lubhata koi..
jaane tu ya jaane na!!"
Though Hindi is not my mother tongue but I grew up with it :) and so the meaning is:
Yours and mine is a relationship from far back (may be previous birth) as there is no other reason to like eachother this way - either you know it or you don't :)
When I hear this song it brings tears in my eyes...try listening to the original song dear
Love you
Cheers n Hugz
aww ty KP!
Keshi.
Trance ur Oriya too? WOW!
Did u know that Sinhalese in Sri Lanka originally arrived from Orissa in India? That means u and I r related hehe...
**Semane Tumaku Paagala Kahanti, Kahinki Na, Tume Suna Paiyeen Nija Dina Biki Paribani...
Tume Semananku Pagala Kaha,Kahinki Na, Semane Bhabanti Tuma Dina Manankara Kichi Mulya Achhi..
Amulya Jinisa Manakara Kichhi Mulya Nathaye...
**They deem you mad because you'll not sell your days for gold;
And You deem them mad because they think your days have a price..
Priceless Things Never Carry A PriceTag With Em'...
That is so profound WOW! I really LOVED it Trance. Im gonna rem that for a very long time. beautiful beautiful verse!
ty so much HUGGGGGGGGGGGZ!
Keshi.
Post a Comment